- A
Psalm of David. To you, O Lord, I lift up my soul.
- O my
God, I trust in you; let me not be ashamed, let
not my enemies triumph over me.
- Also,
let none who waits on you be ashamed; let those
who transgress without cause be ashamed.
- Make
me know your ways, O Lord; teach me your paths.
- Lead
me in your truth, and teach me; for you are the
God of my salvation; for you I wait all the day.
-
Remember, O Lord, your compassion and your loving
kindness; for they have been from of old.
-
Remember not the sins of my youth, nor my
transgressions; according to your loving kindness
remember me for your goodness’ sake, O Lord.
- Good
and upright is the Lord; therefore he instructs
sinners in the way.
- He
guides the humble in judgment; and he teaches the
humble his way.
- All
the paths of the Lord are loving kindness and
truth to those who keep his covenant and his
testimonies.
- For
your name’s sake, O Lord, pardon my iniquity; for
it is great.
- Who
is the man who fears the Lord? Him shall he teach
in the way that he should choose.
- His
soul shall abide in prosperity; and his seed shall
inherit the earth.
- The
counsel of the Lord is with those who fear him;
and he will reveal to them his covenant.
- My
eyes are always toward the Lord; for he shall
pluck my feet out of the net.
- Turn
to me, and be gracious to me; for I am desolate
and afflicted.
- The
troubles of my heart are enlarged; O bring me out
of my distresses!
- Look
upon my affliction and my pain; and forgive all my
sins.
-
Consider my enemies; for they are many; and they
hate me with a cruel hatred.
- O
keep my soul, and save me; let me not be ashamed;
for I put my trust in you.
- Let
integrity and uprightness preserve me; for I wait
on you.
-
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
|
פרק כה
א לְדָוִד אֵלֶיךָ יְהֹוָה נַפְשִׁי אֶשָּֽׂא
ב אֱֽלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל־אֵבוֹשָׁה אַל־יַֽעַלְצוּ
:אֹיְבַי
לִֽי
: ג גַּם כָּל־קוֶֹיךָ לֹא יֵבשׁוּ יֵבשׁוּ
הַבּוֹגְדִים רֵיקָֽם
: ד דְּרָכֶיךָ יְהֹוָה הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ
לַמְּדֵֽנִי
ה הַדְרִיכֵנִי בַֽאֲמִתֶּךָ | וְֽלַמְּדֵנִי כִּֽי־אַתָּה אֱלֹהֵי
:יִשְׁעִי
אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל־הַיּֽוֹם
ו זְכֹר־רַֽחֲמֶיךָ יְהֹוָה וַֽחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם
:הֵֽמָּה
ז חַטֹּאות נְעוּרַי | וּפְשָׁעַי אַל־תִּזְכֹּר כְּֽחַסְדְּךָ
:זְכָר־לִי־אַתָּה
לְמַעַן טוּבְךָ יְהֹוָֽה
: ח טוֹב וְיָשָׁר יְהֹוָה עַל־כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים
בַּדָּֽרֶךְ
: ט יַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִֽילַמֵּד
עֲנָוִים דַּרְכּֽוֹ
י כָּל־אָרְחוֹת יְהֹוָה חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ
:וְעֵדֹתָֽיו
יא לְמַֽעַן־שִׁמְךָ יְהֹוָה וְֽסָֽלַחְתָּ לַֽעֲוֹנִי כִּי
:רַב־הֽוּא
: יב מִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יְהֹוָה יוֹרֶנּוּ
בְּדֶרֶךְ יִבְחָֽר
: יג נַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ
אָֽרֶץ
: יד סוֹד יְהֹוָה לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָֽם
טו עֵינַי תָּמִיד אֶל־יְהֹוָה כִּי הוּא־יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת
:רַגְלָֽי
: טז פְּנֵה־אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּֽי־יָחִיד וְעָנִי
אָֽנִי
: יז צָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצֽוּקוֹתַי
הוֹצִיאֵֽנִי
: יח רְאֵֽה־עָנְיִי וַֽעֲמָלִי וְשָׂא
לְכָל־חַטֹּאותָֽי
: יט רְאֵה אוֹיְבַי כִּי־רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס
שְׂנֵאֽוּנִי
כ שָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל־אֵבוֹשׁ כִּֽי־חָסִיתִי
:בָֽךְ
: כא תֹּם־וָישֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִֽיךָ
: כב פְּדֵֽה־אֱלֹהִים אֶת־יִשְׂרָאֵל מִכֹּל
צָרֽוֹתָֽיו
: |